Зеленський стосовно мовних і релігійних вимог Росії: ми будемо діяти відповідно до стандартів Європейського Союзу.


Після можливого досягнення угод про припинення вогню, Україна в сфері мови та релігії буде діяти відповідно до стандартів, встановлених Європейським Союзом.

Цю інформацію президент Володимир Зеленський озвучив у суботу, 27 грудня 2025 року, під час своєї подорожі до Канади, відповідаючи на запитання, поставлені журналістами в голосовому чаті.

"Зверніть увагу, що у цьому контексті ми цілком обґрунтовано опираємось на норми Європейського Союзу, адже прагнемо стати його майбутнім членом. У такій манері ми ведемо всі дискусії. Питання, які ви піднімаєте, також обговорюються в цьому форматі," - зазначив президент України.

У листопаді британське видання The Telegraph оприлюднило повний перелік із 28 пунктів мирного плану США, який Вашингтон пропонує Україні та Росії як основу для припинення війни. Як встановила лондонська газета The Guardian, спершу ці 28 пунктів було написано російською, а не англійською мово. Саме тому даний перелік вимог ще називають "планом Дмитрієва-Віткоффа". Пунктом №20 там значилося наступне:

"Освітні та суспільні програми, спрямовані на сприяння взаєморозумінню і толерантності до різних культур та ліквідацію расизму і упереджень:

Читайте також: Кремль хоче, аби Трамп "скасував" закони України про мову та РПЦ

24 грудня Володимир Зеленський особисто ознайомив світ з 20-пунктовим мирним планом, розробленим в результаті тривалих переговорів зі США та європейськими партнерами, а також з певними поступками з української сторони. Серед його положень є пункт №13, який містить наступні умови:

Угода також включає реалізацію освітніх програм в Україні та Росії, які мають на меті сприяти розвитку толерантності та боротьбі з упередженнями. Крім того, Україна зобов'язується впровадити європейські стандарти, пов'язані з релігійною і мовною толерантністю.

Related posts